您现在的位置是:百科 >>正文

ドラマ「かもめ」は古典的なドラマを再構築し、没入型で視聴できるように演出されています

百科145人已围观

简介. 9月、涼しい秋風が吹くなか、北京大華市舞台芸術センターのオペラハウスで、夢と愛と現実についての深い対話が静かに上演された。有名な演出家イー・リーミンが演出するドラマ「かもめ」は、9月14日から21 ...

9月、ドラマかもめなドラマきるようれています涼しい秋風が吹くなか、は古構築北京大華市舞台芸術センターのオペラハウスで、を再夢と愛と現実についての深い対話が静かに上演された。し没有名な演出家イー・リーミンが演出するドラマ「かもめ」は、入型9月14日から21日まで6回の素晴らしいパフォーマンスでチェーホフの古典的で視な4幕コメディを再解釈します。これは原作へのオマージュであるだけでなく、聴で原作への勇敢な探求でもあります。に演現代演劇の形式。出さ @『かもめ』はチェーホフ文学の宝庫に輝く真珠 1896年の出版以来、ドラマかもめなドラマきるようれています独特の芸術的は古構築魅力と深遠なテーマで演劇史上不滅の作品となった『かもめ』。中央戯劇学院現代台本創作研究センターと大化市舞台芸術センターが共同制作した『かもめ』は、を再新たな翻訳と解釈を通じてこの古典に新たな活力を与えた。し没

この古典を現代の観客にとってより意味のあるものにするために、入型研究チームと監督のイー・リーミンは脚本を再翻訳し、で視解釈しました。 「チェーホフの言語スタイルは抒情的な散文詩ではなく、人々の心を刺す鋭いあぶです」とイー・リーミン氏は強調し、「私たちの翻訳は単に言葉を変換するだけでなく、演劇の観点からも精神的なものを維持するよう努めています」と語った。チェーホフの原作の核となる部分を活かしつつ、現代人の読書習慣や美的嗜好に合わせた言語にすることで、観客は『かもめ』を鑑賞する際にストーリーをよりスムーズに理解できるようになります。

「チェーホフのドラマは私たちの伝統的なドラマとは違います。独特のリズムと雰囲気があり、観客と俳優が同じ空間で一緒に呼吸し、感じ、笑い、考える必要があります。」とイー・リーミンは語った。若い観客は、受動的に受け入れられることに満足せず、舞台上の登場人物とより深い感情的なつながりを持ちたいと考えています。そこで、今回は舞台デザインを大胆に工夫し、客席と一体化させました。劇中では「湖」となり、劇中世界の一部となります。このコンセプトを実現するために、スタッフはステージに大幅な変更を加え、観客席の一部を解体し、ステージと観客席の間に本物の「道」を形成しました。巨大なカモメが講堂の上にぶら下がり、現実と演劇の世界を繋いでいます。このユニークな舞台デザインにより、劇場に足を踏み入れるすべての観客は、従来の額縁舞台とはまったく異なるオープンな空間を見ることができ、舞台と観客席の境界を打ち破り、オープンで臨場感あふれる鑑賞環境を作り出すことができます。俳優の演技がより自然でスムーズになり、観客も劇中の登場人物の感情の揺れや運命の変化をより身近に感じることができます。

俳優たちの演技も同様に印象的です。中央戯劇学院の演出科と演技科を卒業した俳優たちは、確かな演技力だけでなく、チェーホフ劇への深い理解と独自の洞察力を持っています。監督の指導の下、俳優たちは登場人物の心理的動機や感情の変化を深く理解するだけでなく、チェーホフが書いた複雑で奥深い人物像を、自己を保ちながら観客の前で立体的に表現することを学ばなければなりません。意識。

テキスト/ティアン記者希望写真/Jie Lin。

Tags:

相关文章